<멋진 차는 위대한 예술입니다.> 크리스 방글 강연
What I want to talk about is, as background, is the idea that cars are art. This is actually quite meaningful to me, because car designers tend to be a little bit low on the totem pole -- we don't do coffee table books with just one lamp inside of it -- and cars are thought so much as a product that it's a little bit difficult to get into the aesthetic side under the same sort of terminology that one would discuss art. And so cars, as art, brings it into an emotional plane -- if you accept that -- that you have to deal with on the same level you would with art with a capital A.
Now at this point you're going to see a picture of Michelangelo. This is completely different than automobiles. Automobiles are self-moving things, right? Elevators are automobiles. And they're not very emotional; they solve a purpose; and certainly automobiles have been around for 100 years and have made our lives functionally a lot better in many ways; they've also been a real pain in the ass, because automobiles are really the thing we have to solve. We have to solve the pollution, we have to solve the congestion -- but that's not what interests me in this speech.
What interests me in this speech is cars. Automobiles may be what you use, but cars are what we are, in many ways. And as long as we can solve the problems of automobiles, and I believe we can, with fuel cells or hydrogen, like BMW is really hip on, and lots of other things, then I think we can look past that and try and understand why this hook is in many of us -- of this car-y-ness -- and what that means, what we can learn from it. That's what I want to get to. Cars are not a suit of clothes; cars are an avatar. Cars are an expansion of yourself: they take your thoughts, your ideas, your emotions, and they multiply it -- your anger, whatever. It's an avatar. It's a super-waldo that you happen to be inside of, and if you feel sexy, the car is sexy. And if you're full of road rage, you've got a "Chevy: Like a Rock, " right?
Cars are a sculpture -- did you know this? That every car you see out there is sculpted by hand. Many people think, "Well, it's computers, and it's done by machines and stuff like that." Well, they reproduce it, but the originals are all done by hand. It's done by men and women who believe a lot in their craft. And they put that same kind of tension into the sculpting of a car that you do in a great sculpture that you would go and look at in a museum. That tension between the need to express, the need to discover, then you put something new into it, and at the same time you have bounds of craftsmanship. Rules that say, this is how you handle surfaces; this is what control is all about; this is how you show you're a master of your craft. And that tension, that discovery, that push for something new -- and at the same time, that sense of obligation to the regards of craftsmanship -- that's as strong in cars as it is in anything. We work in clay, which hasn't changed much since Michelangelo started screwing around with it, and there's a very interesting analogy to that too. Real quickly -- Michelangelo once said he's there to "discover the figure within, " OK? There we go, the automobile. That was 100 years right there -- did you catch that? Between that one there, and that one there, it changed a lot didn't it? OK, it's not marketing; there's a very interesting car concept here, but the marketing part is not what I want to talk about here. I want to talk about this. Why it means you have to wash a car, what is it, that sensuality you have to touch about it? That's the sculpture that goes into it. That sensuality. And it's done by men and women working just like this, making cars.
Now this little quote about sculpture from Henry Moore, I believe that that "pressure within" that Moore's talking about -- at least when it comes to cars -- comes right back to this idea of the mean. It's that will to live, that need to survive, to express itself, that comes in a car, and takes over people like me. And we tell other people, "Do this, do this, do this," until this thing comes alive. We are completely infected. And beauty can be the result of this infectiousness; it's quite wonderful. This sculpture is, of course, at the heart of all of it, and it's really what puts the craftsmanship into our cars. And it's not a whole lot different, really, when they're working like this, or when somebody works like this. It's that same kind of commitment, that same kind of beauty.
Now, now I get to the point. I want to talk about cars as art. Art, in the Platonic sense, is truth; it's beauty, and love. Now this is really where designers in car business diverge from the engineers. We don't really have a problem talking about love. We don't have a problem talking about truth or beauty in that sense. That's what we're searching for -- when we're working our craft, we are really trying to find that truth out there. We're not trying to find vanity and beauty. We're trying to find the beauty in the truth. However, engineers tend to look at things a little bit more Newtonian, instead of this quantum approach. We're dealing with irrationalisms, and we're dealing with paradoxes that we admit exist, and the engineers tend to look things a little bit more like two and two is four, and if you get 4.0 it's better, and 4.000 is even better. And that sometimes leads to bit of a divergence in why we're doing what we're doing. We've pretty much accepted the fact, though, that we are the women in the organization at BMW -- BMW is a very manly type business, -- men, men, men; it's engineers. And we're kind of the female side to that. That's OK, that's cool. You go off and be manly. We're going to be a little bit more female. Because what we're interested in is finding form that's more than just a function.
We're interested in finding beauty that's more than just an aesthetic; it's really a truth. And I think this idea of soul, as being at the heart of great cars, is very applicable. You all know it. You know a car when you've seen it, with soul. You know how strong this is. Well, this experience of love, and the experience of design, to me, are interchangeable. And now I'm coming to my story.
I discovered something about love and design through a project called Deep Blue. And first of all, you have to go with me for a second, and say, you know, you could take the word "love" out of a lot of things in our society, put the word "design" in, and it still works, like this quote here, you know. It kind of works, you know? You can understand that. It works in truisms. "All is fair in design and war." Certainly we live in a competitive society. I think this one here, there's a pop song that really describes Philippe Starck for me, you know, this is like you know, this is like puppy love, you know, this is cool right? Toothbrush, cool. It really only gets serious when you look at something like this. OK?
(Laughter)
This is one substitution that I believe all of us, in design management, are guilty of. And this idea that there is more to love, more to design, when it gets down to your neighbor, your other, it can be physical like this, and maybe in the future it will be. But right now it's in dealing with our own people, our own teams who are doing the creating. So, to my story. The idea of people-work is what we work with here, and I have to make a bond with my designers when we're creating BMWs. We have to have a shared intimacy, a shared vision -- that means we have to work as one family; we have to understand ourselves that way. There's good times; there's interesting times; and there's some stress times too. You want to do cars, you've got to go outside. You've got to do cars in the rain; you've got to do cars in the snow. That's, by the way, is a presentation we made to our board of directors. We haul their butts out in the snow, too. You want to know cars outside? Well, you've got to stand outside to do this. And because these are artists, they have very artistic temperaments. All right? Now one thing about art is, art is discovery, and art is discovering yourself through your art. Right? And one thing about cars is we're all a little bit like Pygmalion, we are completely in love with our own creations. This is one of my favorite paintings, it really describes our relationship with cars. This is sick beyond belief.
(Laughter)
But because of this, the intimacy with which we work together as a team takes on a new dimension, a new meaning. We have a shared center; we have a shared focus -- that car stays at the middle of all our relationships. And it's my job, in the competitive process, to narrow this down. I heard today about Joseph's death genes that have to go in and kill cell reproduction. You know, that's what I have to do sometimes. We start out with 10 cars; we narrow it down to five cars, down to three cars, down to two cars, down to one car, and I'm in the middle of that killing, basically. Someone's love, someone's baby. This is very difficult, and you have to have a bond with your team that permits you to do this, because their life is wrapped up in that too. They've got that gene infected in them as well, and they want that to live, more than anything else.
Well, this project, Deep Blue, put me in contact with my team in a way that I never expected, and I want to pass it on to you, because I want you to reflect on this, perhaps in your own relationships. We wanted to a do a car which was a complete leap of faith for BMW. We wanted to do a team which was so removed from the way we'd done it, that I only had a phone number that connected me to them. So, what we did was: instead of having a staff of artists that are just your wrist, we decided to free up a team of creative designers and engineers to find out what's the successor to the SUV phenomenon in America. This is 1996 we did this project. And so we sent them off with this team name, Deep Blue. Now many people know Deep Blue from IBM -- we actually stole it from them because we figured if anybody read our faxes they'd think we're talking about computers. It turned out it was quite clever because Deep Blue, in a company like BMW, has a hook -- "Deep Blue, " wow, cool name. So people get wrapped up in it. And we took a team of designers, and we sent them off to America. And we gave them a budget, what we thought was a set of deliverables, a timetable, and nothing else. Like I said, I just had a phone number that connected me to them.
And a group of engineers worked in Germany, and the idea was they would work separately on this problem of what's the successor to the SUV. They would come together, compare notes. Then they would work apart, come together, and they would produce together a monumental set of diverse opinions that didn't pollute each other's ideas -- but at the same time came together and resolved the problems. Hopefully, really understand the customer at its heart, where the customer is, live with them in America. So -- sent the team off, and actually something different happened. They went other places.
(Laughter)
They disappeared, quite honestly, and all I got was postcards. Now, I got some postcards of these guys in Las Vegas, and I got some postcards of these guys in the Grand Canyon, and I got these postcards of Niagara Falls, and pretty soon they're in New York, and I don't know where else. And I'm telling myself, "This is going to be a great car, they're doing research that I've never even thought about before." Right? And they decided that instead of, like, having a studio, and six or seven apartments, it was cheaper to rent Elizabeth Taylor's ex-house in Malibu. And -- at least they told me it was her house, I guess it was at one time, she had a party there or something. But anyway, this was the house, and they all lived there. Now this is 24/7 living, half-a-dozen people who'd left their -- some had left their wives behind and families behind, and they literally lived in this house for the entire six months the project was in America, but the first three months were the most intensive. And one of the young women in the project, she was a fantastic lady, she actually built her room in the bathroom. The bathroom was so big, she built the bed over the bathtub -- it's quite fascinating.
On the other hand, I didn't know anything about this. OK? Nothing. This is all going on, and all I'm getting is postcards of these guys in Las Vegas, or whatever, saying, "Don't worry Chris, this is really going to be good." OK? So my concept of what a design studio was probably -- I wasn't up to speed on where these guys were.
However, the engineers back in Munich had taken on this kind of Newtonian solution, and they were trying to find how many cup holders can dance on the head of a pin, and, you know, these really serious questions that are confronting the modern consumer. And one was hoping that these two teams would get together, and this collusion of incredible creativity, under these incredible surroundings, and these incredibly stressed-out engineers, would create some incredible solutions. Well, what I didn't know was, and what we found out was -- these guys, they can't even like talk to each other under those conditions. You get a divergence of Newtonian and quantum thinking at that point, you have a split in your dialog that is so deep, and so far, that they cannot bring this together at all.
And so we had our first meeting, after three months, in Tiburon, which is just up the road from here -- you know Tiburon? And the idea was after the first three months of this independent research they would present it all to Dr. Goschel -- who is now my boss, and at that time he was co-mentor on the project -- and they would present their results. We would see where we were going, we would see the first indication of what could be the successive phenomenon to the SUV in America. And so I had these ideas in my head, that this is going to be great. I mean, I'm going to see so much work, it's so intense -- I know probably Las Vegas meant a lot about it, and I'm not really sure where the Grand Canyon came in either -- but somehow all this is going to come together, and I'm going to see some really great product. So we went to Tiburon, after three months, and the team had gotten together the week before, many days ahead of time. The engineers flew over, and designers got together with them, and they put their presentation together.
Well, it turns out that the engineers hadn't done anything. And they hadn't done anything because -- kind of, like in car business, engineers are there to solve problems, and we were asking them to create a problem. And the engineers were waiting for the designers to say, "This is the problem that we've created, now help us solve it." And they couldn't talk about it. So what happened was, the engineers showed up with nothing. And the engineers told the designers, "If you go in with all your stuff, we'll walk out, we'll walk right out of the project."
So I didn't know any of this, and we got a presentation that had an agenda, looked like this. There was a whole lot of dialog. We spent four hours being told all about vocabulary that needs to be built between engineers and designers. And here I'm expecting at any moment, "OK, they're going to turn the page, and I'm going to see the cars, I'm going to see the sketches, I'm going to see maybe some idea of where it's going." Dialog kept on going, with mental maps of words, and pretty soon it was becoming obvious that instead of being dazzled with brilliance, I was seriously being baffled with bullshit. And if you can imagine what this is like, to have these months of postcard indication of how great this team is working, and they're out there spending all this money, and they're learning, and they're doing all this stuff. I went fucking ballistic, right? I went nuts. You can probably remember Tiburon, it used to look like this.
After four hours of this, I stood up, and I took this team apart. I screamed at them, I yelled at them, "What the hell are you doing? You're letting me down, you're my designers, you're supposed to be the creative ones, what the hell is going on around here?" It was probably one of my better tirades, I have some good ones, but this was probably one of my better ones. And I went into these people; how could they take BMW's money, how could they have a holiday for three months and produce nothing, nothing? Because of course they didn't tell us that they had three station wagons full of drawings, model concepts, pictures -- everything I wanted, they'd locked up in the cars, because they had shown solidarity with the engineers -- and they'd decided not to show me anything, in order to give the chance for problem solving a chance to start, because they hadn't realized, of course, that they couldn't do problem creating. So we went to lunch --
(Laughter)
And I've got to tell you, this was one seriously quiet lunch. The engineers all sat at one end of the table, the designers and I sat at the other end of the table, really quiet. And I was just fucking furious, furious. OK? Probably because they had all the fun and I didn't, you know. That's what you get furious about right? And somebody asked me about Catherine, my wife, you know, did she fly out with me or something? I said, "No," and it triggered a set of thoughts about my wife. And I recalled that when Catherine and I were married, the priest gave a very nice sermon, and he said something very important. He said, "Love is not selfish, " he said, "Love does not mean counting how many times I say, 'I love you.' It doesn't mean you had sex this many times this month, and it's two times less than last month, so that means you don't love me as much. Love is not selfish." And I thought about this, and I thought, "You know, I'm not showing love here. I'm seriously not showing love. I'm in the air, I'm in the air without trust. This cannot be. This cannot be that I'm expecting a certain number of sketches, and to me that's my quantification method for qualifying a team. This cannot be."
So I told them this story. I said, "Guys, I'm thinking about something here, this isn't right. I can't have a relationship with you guys based on a premise that is a quantifiable one. Based on a dictate premise that says, 'I'm a boss, you do what I say, without trust.'" I said "This can't be." Actually, we all broke down into tears, to be quite honest about it, because they still could not tell me how much frustration they had built up inside of them, not being able to show me what I wanted, and merely having to ask me to trust them that it would come. And I think we felt much closer that day, we cut a lot of strings that didn't need to be there, and we forged the concept for what real team and creativity is all about. We put the car back at the center of our thoughts, and we put love, I think, truly back into the center of the process.
By the way, that team went on to create six different concepts for the next model of what would be the proposal for the next generation after SUVs in America. One of those was the idea of a crossover coupes -- you see it downstairs, the X Coupe -- they had a lot of fun with that. It was the rendition of our motorcycle, the GS, as Carl Magnusson says, "brute-iful," as the idea of what could be a motorcycle, if you add two more wheels. And so, in conclusion, my lesson that I wanted to pass on to you, was this one here. I'm also going to steal a little quote out of "Little Prince." There's a lot to be said about trust and love, if you know that those two words are synonymous for design. I had a very, very meaningful relationship with my team that day, and it's stayed that way ever since. And I hope that you too find that there's more to design, and more towards the art of the design, than doing it yourself. It's true that the trust and the love, that makes it worthwhile.
Thanks so much.
<멋진 차는 위대한 예술입니다.> 크리스 방글 강연 번역
제가 말씀드리고 싶은 것은 배경으로서 자동차가 예술이라는 개념입니다. 이것은 사실 제게 꽤 의미가 있습니다. 왜냐하면 자동차 디자이너들은 토템폴에서 약간 낮은 위치에 있는 경향이 있기 때문입니다. 우리는 커피 테이블 북을 안에 단 하나의 램프만으로 하지 않습니다. 그리고 자동차는 예술에 대해 논의하는 것과 같은 종류의 용어 아래서 미적 측면으로 들어가기는 조금 어렵습니다. 그래서 자동차는 예술로서 감정적인 면으로 가져옵니다. 만약 여러분이 그것을 받아들인다면, 여러분은 예술을 대문자 A로 다룰 때와 같은 수준에서 다루어야 합니다.
이 시점에서 여러분은 미켈란젤로의 사진을 보시게 될 것입니다. 이것은 자동차와는 완전히 다릅니다. 자동차는 스스로 움직이는 물건이죠, 그렇죠? 엘리베이터는 자동차입니다. 그리고 그것들은 매우 감정적이지 않습니다; 그들은 목적을 해결하죠; 확실히 자동차는 100년 동안 존재했고, 우리의 삶을 기능적으로 훨씬 더 좋게 만들었습니다; 그것들은 또한 정말 골칫거리였습니다. 왜냐하면 자동차는 우리가 풀어야 하는 것이기 때문입니다. 우리는 오염을 해결해야 합니다. 우리는 혼잡을 해결해야 합니다. 하지만 이 연설에서 제가 흥미로워하는 것은 그게 아닙니다.
제가 이 연설에 흥미를 느끼는 것은 자동차입니다. 자동차는 여러분이 사용하는 것일 수도 있지만, 자동차는 여러 가지 면에서 우리와 같습니다. 그리고 우리가 자동차의 문제를 해결할 수 있다면, 그리고 저는 우리가 연료 전지나 수소로, BMW가 정말 유행하고 있는 것처럼, 그리고 다른 많은 것들로, 우리는 과거를 돌아볼 수 있고, 왜 이 갈고리가 우리 중 많은 사람들에게 있는지 이해할 수 있을 것이라고 생각합니다. 이 갈고리가 이 자동차에서 무엇을 의미하는지, 그리고 우리가 배울 수 있는 것인지 말입니다. 그게 제가 가고 싶은 거예요. 자동차는 옷 한 벌이 아니라 아바타입니다. 자동차는 여러분 자신의 확장입니다. 그들은 여러분의 생각, 아이디어, 감정을 가져갑니다. 그리고 증식합니다. 여러분의 분노, 무엇이든지 간에. 아바타예요. 슈퍼 월도인데 안에 있으면 섹시하다고 느끼면 차도 섹시해요. 그리고 만약 여러분이 도로에 대한 분노로 가득 차 있다면, 여러분은 "셰비: 라이크 어 락"을 가지고 있을 거예요, 그렇죠?
자동차는 조각품입니다. 알고 계셨나요? 저기 보이는 모든 차들은 손으로 만든 것입니다. 많은 사람들은 "글쎄, 그건 컴퓨터고, 그것은 기계나 그런 것들로 해."라고 생각합니다. 음, 그들은 그것을 재현하지만, 원본은 모두 손으로 만들었습니다. 그것은 그들의 기술을 많이 믿는 남자와 여자에 의해 행해집니다. 그리고 그들은 박물관에 가서 볼 수 있는 훌륭한 조각품에서 하는 자동차 조각에 같은 종류의 긴장을 가합니다. 표현해야 할 필요성과 발견해야 할 필요성 사이의 긴장감, 그리고 새로운 것을 넣어야 할 필요성, 그리고 동시에 장인정신의 한계를 가지고 있습니다. 규칙에는 이것이 표면을 다루는 방식이고, 제어는 모든 것입니다. 이것이 바로 여러분이 기예의 달인이라는 것을 보여주는 방식입니다. 그리고 그 긴장감, 그 발견, 무언가 새로운 것을 추구하는 것, 그리고 동시에 장인정신에 대한 의무감은 자동차에서도 다른 어떤 것에 못지않게 강합니다. 우리는 미켈란젤로가 진흙을 가지고 놀기 시작한 이후로 많이 변하지 않은 점토를 연구합니다. 그리고 그것에도 매우 흥미로운 유사점이 있습니다. 미켈란젤로가 "내면의 모습을 발견하기 위해" 그곳에 있다고 말한 적이 있습니다. 자, 이제 자동차입니다. 그게 바로 100년 전이죠. 들으셨나요? 저기 있는 거랑 저기 있는 거랑 많이 달라졌죠? 네, 마케팅이 아닙니다. 자동차 콘셉트는 매우 흥미롭지만 마케팅 부분은 제가 말하고 싶은 부분이 아닙니다. 저는 이것에 대해 얘기하고 싶어요. 왜 세차해야 하는지, 왜 세차해야 하는지, 그 관능성은 무엇인지요? 저 안에 들어가는 조각품이 바로 그거예요. 그 관능미 가요. 그리고 남자와 여자가 이렇게 차를 만드는 일을 합니다.
헨리 무어의 조각에 대한 이 작은 인용구는 무어가 말하는 "내면의 압력"이 적어도 자동차에 관한 한 바로 이 평균에 대한 아이디어로 돌아온다고 믿습니다. 살아가고, 살아남고, 자신을 표현하고, 차를 타고 와서 저 같은 사람들을 지배합니다. 그리고 우리는 이것이 살아날 때까지 다른 사람들에게 "이렇게 해, 이렇게 해"라고 말합니다. 우리는 완전히 감염되었습니다. 아름다움은 이 전염성의 결과일 수 있습니다. 그것은 꽤 멋진 일입니다. 이 조각품은 물론, 모든 것의 핵심이고, 이것이 바로 우리 차에 장인 정신을 불어넣는 것입니다. 그리고 그들이 이렇게 일할 때나 누군가가 이렇게 일할 때도 크게 다르지 않습니다. 같은 종류의 헌신이고, 같은 종류의 아름다움입니다.
이제 본론으로 들어가겠습니다. 저는 자동차를 예술로 이야기하고 싶습니다. 플라톤의 의미에서 예술은 진실입니다; 그것은 아름다움이고 사랑입니다. 이것이 바로 자동차 사업의 디자이너들이 엔지니어들과 다른 점입니다. 우리는 사랑에 대해 이야기하는 데 문제가 없습니다. 우리는 그런 의미에서 진실이나 아름다움에 대해 말하는 데 문제가 없습니다. 그것이 바로 우리가 찾고 있는 것입니다. 우리가 일을 할 때, 우리는 정말로 그 진실을 찾기 위해 노력합니다. 우리는 허영심과 아름다움을 찾으려는 것이 아니다.
우리는 진실 속의 아름다움을 찾으려고 노력합니다. 하지만, 공학자들은 이러한 양자적 접근 대신 조금 더 뉴턴적인 것을 보는 경향이 있습니다. 우리는 비합리성을 다루고 있고, 우리는 우리가 존재한다고 인정하는 역설들을 다루고 있습니다. 그리고 엔지니어들은 약간 더 2 더하기 2는 4처럼 보이는 경향이 있습니다. 4.0을 얻으면 더 좋고, 4.000은 더 낫습니다. 그리고 그것은 때때로 우리가 왜 우리가 하고 있는지에 대한 차이를 야기합니다. 하지만 우리는 우리가 BMW의 조직에서 여성이라는 사실을 꽤 많이 받아들였습니다. BMW는 매우 남성적인 유형의 사업체입니다. 남자, 남자, 남자, 남자; 엔지니어들이죠. 그리고 우리는 그것에 대해 일종의 여성 편입니다. 괜찮아요, 멋져요. 가서 남자답게 굴어요 조금 더 여자다워질게요. 우리가 관심 있는 것은 단순한 기능 이상의 형태를 찾는 것이기 때문입니다.
우리는 단순한 미학 이상의 아름다움을 찾는 것에 관심이 있습니다. 그것은 정말 진실입니다. 그리고 저는 영혼에 대한 생각이, 훌륭한 자동차의 핵심이라는 것이 매우 적절하다고 생각합니다. 다들 아시잖아요. 차는 보면 알잖아요 영혼이 담긴 차요 이게 얼마나 강한지 아시잖아요 음, 이 사랑의 경험과 디자인의 경험은, 제게는, 바꿀 수 있습니다. 이제 제 이야기로 넘어갈게요
Deep Blue라는 프로젝트를 통해 사랑과 디자인에 대해 알게 되었습니다. 그리고 먼저, 저와 함께 가셔서, 아시다시피, 우리 사회의 많은 것들에서 "사랑"이라는 단어를 꺼내서 "디자인"이라는 단어를 넣으셔야 하는데, 여기 이 인용문처럼 여전히 효과가 있습니다. 효과가 있어요, 알죠? 이해하셔도 됩니다. 그건 사실이에요. "디자인과 전쟁에서는 모든 것이 공정합니다." 확실히 우리는 경쟁적인 사회에 살고 있습니다. 이 노래에는 필립 스타크를 묘사한 팝송도 있어요 이건 마치 강아지 사랑 같은 거예요, 멋지지 않아요? 칫솔 멋져요. 이런 걸 볼 때만 진짜 심각해져요. 괜찮아요?
(웃음) 요.
이것은 디자인 경영의 우리 모두가 유죄라고 생각하는 대체품입니다. 그리고 사랑해야 할 것이 더 있다는 생각, 디자인해야 할 것이 더 있다는 생각, 그것이 여러분의 이웃, 여러분의 다른 이웃에게 전해졌을 때, 그것은 이렇게 신체적일 수 있고, 아마도 미래에는 그렇게 될 것입니다. 하지만 지금은 창조를 하는 우리 사람들과 우리 팀들을 상대하고 있습니다. 그래서, 제 이야기입니다. 사람-작업이라는 개념은 우리가 여기서 일하는 것이고, 저는 BMW를 만들 때 제 디자이너들과 유대감을 형성해야 합니다. 우리는 공통의 친밀감, 공통의 비전을 가져야 합니다. 그것은 우리가 한 가족으로서 일해야 한다는 것을 의미합니다. 우리는 우리 자신을 그렇게 이해해야 합니다. 좋은 때도 있고, 재미있는 때도 있고, 스트레스를 받을 때도 있습니다. 차를 타고 싶으면 밖으로 나가야 해요 빗속에서는 차를 몰아야 하고 눈 속에서는 차를 몰아야 합니다. 그건 그렇고, 그건 우리 이사회에서 한 프레젠테이션이에요. 우리는 그들의 엉덩이를 눈 속에서 끌고 나갑니다. 밖에 있는 차들에 대해 알고 싶어요? 이걸 하려면 밖에 서 있어야 해요 예술가들이기 때문에 굉장히 예술적인 기질을 가지고 있습니다. 알았어요? 예술에 관한 한 가지는 예술은 발견이고 예술은 예술을 통해 자신을 발견하는 것입니다. 자동차에 관한 한 가지 사실은 우리 모두 피그말리온과 비슷하다는 것입니다. 우리는 우리 자신의 창조물에 완전히 빠져있습니다. 이 그림은 제가 가장 좋아하는 그림 중 하나인데, 자동차와의 관계를 잘 묘사하고 있습니다. 이건 믿을 수 없을 정도로 역겨워요.
(웃음) 요.
하지만 이것 때문에, 우리가 한 팀으로 함께 일하는 친밀감은 새로운 차원, 새로운 의미를 갖게 됩니다. 우리는 공유 센터를 가지고 있습니다. 우리는 공유된 초점을 가지고 있습니다. 그 차는 우리의 모든 관계의 중심에 머무릅니다. 경쟁 과정에서 이 문제를 좁히는 것이 제 일입니다. 저는 오늘 조셉의 죽음의 유전자가 세포 번식을 죽여야 한다는 것을 들었습니다. 그게 제가 가끔 해야 할 일이기도 해요 우리는 10대로 시작합니다. 5대로 좁혀집니다. 3대로 좁혀지고, 2대로 좁혀지고, 1대로 좁혀집니다. 그러고 저는 기본적으로 그 살인 사건의 중심에 있습니다. 누군가의 사랑, 누군가의 아기입니다. 이것은 매우 어려우며, 여러분은 여러분이 이것을 할 수 있도록 허락하는 팀과 유대감을 가져야 합니다. 왜냐하면 그들의 삶도 거기에 얽혀있기 때문입니다. 그들은 또한 그 유전자가 감염되어 있고, 그들은 다른 무엇보다도 그것이 살아있기를 원합니다.
Deep Blue라는 이 프로젝트는 제가 전혀 예상하지 못했던 방식으로 제 팀과 저를 접촉하게 했습니다. 그리고 저는 이것을 여러분에게 전하고자 합니다. 왜냐하면 저는 여러분이 이것을 반성하기를 바라기 때문입니다. 아마도 여러분 자신의 관계에서 말이죠. 우리는 BMW의 완전한 믿음의 도약인 자동차를 하고 싶었고, 저와 연결되는 전화번호만 가지고 있을 정도로 우리의 방식에서 벗어난 팀을 하고 싶었습니다. 그래서 저희가 한 일은, 그저 손목에 불과한 예술가들을 고용하는 대신, 창의적인 디자이너들과 엔지니어들로 이루어진 팀을 풀어 미국 SUV 현상의 뒤를 잇는 것이 무엇인지 알아보기로 했습니다. 1996년에 우리가 이 프로젝트를 했습니다. 그래서 우리는 그들을 Deep Blue라는 팀명으로 보냈습니다.
이제 많은 사람들이 IBM의 Deep Blue를 알고 있습니다. 우리는 실제로 그들의 것을 훔쳤습니다. 왜냐하면 누군가 우리의 팩스를 읽는다면 그들은 우리가 컴퓨터에 대해 이야기하고 있다고 생각할 것입니다. 알고 보니 꽤 영리했습니다. 왜냐하면 BMW와 같은 회사에서 Deep Blue는 갈고리를 가지고 있기 때문입니다. "Deep Blue"라는 멋진 이름이죠. 그래서 사람들은 그것에 푹 빠집니다. 우리는 디자이너 팀을 이끌고 미국으로 보냈습니다. 그리고 우리는 그들에게 예산과 산출물 세트, 시간표, 그 외 다른 것은 없다고 생각했습니다. 제가 말했듯이, 저는 단지 그들과 저를 연결할 수 있는 전화번호를 가지고 있었습니다.
엔지니어 그룹이 독일에서 일했고, 그 아이디어는 SUV의 후속작이 무엇인지에 대한 이 문제에 대해 개별적으로 작업하는 것이었습니다. 그들은 함께 모여서 음표를 비교하곤 했어요. 그리고 나서 그들은 서로 떨어져 일하고, 함께 모여서 서로의 생각을 오염시키지 않는 기념비적인 다양한 의견들을 만들어 냈습니다. 하지만 동시에 함께 모여서 그 문제들을 해결했습니다. 부디 고객이 어디에 있는지 진심으로 이해하고 미국에서 그들과 함께 살기를 바랍니다. 그래서 -- 팀을 퇴장시켰고, 실제로 다른 일이 일어났습니다. 그들은 다른 곳으로 갔어요.
(웃음) 요.
정말 솔직하게 사라졌어요 그리고 제가 받은 건 엽서뿐이었죠 저는 라스베이거스에 있는 이 사람들의 엽서 몇 장과 그랜드 캐니언에 있는 이 사람들의 엽서들을 받았습니다. 나이아가라 폭포의 엽서들도요. 그리고 곧 뉴욕에 도착합니다. 그리고 다른 곳은 모르겠습니다. 그리고 저는 스스로에게 이렇게 말합니다. "이 차는 멋진 차가 될 것입니다. 그들은 제가 전에 생각해 본 적도 없는 연구를 하고 있습니다." 그리고 그들은 스튜디오나 여섯 일곱 채의 아파트를 갖는 대신 엘리자베스 테일러의 전 집을 말리부에 임대하는 게 더 저렴하다고 결정했죠 그리고-- 적어도 그들은 제게 그곳이 그녀의 집이라고 말했죠. 아마도 한때는 그녀가 그곳에서 파티 같은 것을 열었던 것 같아요. 하지만 어쨌든, 이 집은 그 집이었고, 그들은 모두 그곳에 살았습니다. 이것은 6명의 사람들이 24시간 내내 살고 있는 모습입니다. 몇몇은 아내와 가족을 두고 떠났고, 그들은 말 그대로 6개월 동안 이 집에서 살았지만, 첫 3개월은 가장 집중적이었습니다. 프로젝트에 참여했던 젊은 여성 중 한 명은 정말 멋진 여성이었고, 화장실에 방을 지었습니다. 화장실이 너무 커서, 그녀는 욕조 위에 침대를 만들었습니다. 꽤 매력적이죠.
한편으로는, 저는 이것에 대해 전혀 알지 못했습니다. 네? 아무것도 아니에요. 이 모든 것이 진행 중이고, 제가 받는 것은 라스베가스에 있는 사람들의 엽서나, "크리스, 걱정 마세요, 정말 잘 될 거예요."라고 말하는 것들뿐입니다. 저는 디자인 스튜디오의 콘셉트에 대해 잘 알지 못했습니다. 저는 이 사람들이 어디에 있는지 몰랐습니다.
하지만 뮌헨에 있는 기술자들은 뉴턴식 해결책을 가지고 핀 머리 위에서 얼마나 많은 컵홀더들이 춤을 출 수 있는지 알아내려고 노력했습니다. 현대 소비자들이 직면하고 있는 정말 심각한 질문들이죠. 그리고 한 명은 이 두 팀이 함께 할 수 있기를 희망하고 있었습니다. 그리고 이 놀라운 환경 아래서, 그리고 이 놀라운 창조성의 결탁은 놀라운 해결책을 만들어 낼 것입니다. 글쎄요, 제가 몰랐던 것은, 그리고 우리가 알아낸 것은, 이 사람들은 그런 상황에서 서로 대화하는 것조차 좋아하지 않는다는 것입니다. 뉴턴적 사고와 양자적 사고방식의 분열을 경험하게 되면 대화 내용이 너무 깊고 너무 멀어져서 전혀 하나로 모을 수 없게 됩니다.
그래서 우리는 3개월 만에 티부 론에서 첫 회의를 가졌습니다. 티부론 아시죠? 그 아이디어는 이 독립적인 연구의 첫 3개월 후에, 그들은 이 모든 것을 고셸 박사에게 제시했습니다. 그는 현재 제 상사이고, 당시 그는 프로젝트의 공동 멘토였습니다. 그리고 그들은 그들의 결과를 발표했습니다. 우리는 우리가 어디로 가고 있는지 볼 수 있을 것입니다. 우리는 미국에서 SUV의 연속적인 현상이 무엇인지에 대한 최초의 징후를 볼 수 있을 것입니다. 그래서 제 머릿속에 이런 생각이 떠올랐습니다. 정말 멋질 겁니다. 제 말은, 저는 정말 많은 일을 보게 될 것이고, 그것은 매우 치열합니다. 아마 라스베가스가 이것에 대해 많은 것을 의미했을 것입니다. 그리고 저는 그랜드 캐니언이 어디에서 왔는지 확신할 수 없습니다. 하지만 어떻게든 이 모든 것들이 합쳐질 것이고, 저는 정말 훌륭한 제품들을 보게 될 것입니다. 그래서 우리는 3개월 후에 티부론에 갔습니다. 그리고 팀은 일주일 전에 모였습니다. 며칠 전에 말이죠. 엔지니어들이 날아와서 디자이너들이 모여서 발표를 함께 했습니다.
엔지니어들이 아무것도 하지 않은 것으로 드러났어요. 그들은 아무것도 하지 않았습니다. 왜냐하면 자동차 사업에서처럼 엔지니어들이 문제를 해결하기 위해 그곳에 있고, 우리는 그들에게 문제를 만들어내라고 요청했기 때문입니다. 그리고 엔지니어들은 디자이너들이 "이것이 우리가 만든 문제이고, 이제 그것을 해결하는 것을 도와주세요."라고 말하기를 기다리고 있었습니다. 그리고 그들은 그것에 대해 말할 수 없었습니다. 그래서 엔지니어들이 아무것도 없이 나타났어요.
엔지니어들은 디자이너들에게 이렇게 말했습니다. "여러분의 모든 물건을 가지고 들어가면, 우리는 걸어 나갈 것이고, 프로젝트에서 바로 나갈 것입니다."
저는 이 사실을 전혀 몰랐습니다. 그리고 우리는 이런 식으로 발표를 했습니다. 아주 많은 대화가 오갔죠 우리는 엔지니어와 디자이너 사이에 구축해야 할 어휘에 대해 모두 들으며 4시간을 보냈습니다. 그리고 여기서 저는 곧 예상합니다. "그들이 페이지를 넘길 것이고, 저는 차들을 볼 것이고, 스케치를 볼 것이고, 저는 그것이 어디로 가는지 알 수 있을 것입니다. 대화는 계속되었고, 단어들의 멘털 맵과 함께 진행되었고, 곧 제가 똑똑함에 현혹되는 대신, 헛소리에 심각하게 당황하고 있다는 것이 분명해졌습니다. 그리고 이것이 어떨지 상상해보세요. 이 팀이 얼마나 훌륭한 팀인지 보여주는 엽서를 몇 달 동안 가지고 있습니다. 그리고 그들은 돈을 쓰고, 배우고, 이 모든 것을 하고 있습니다. 나 완전 열 받았죠? 미쳐버렸어요. 티뷰론도 기억하실 거예요 예전엔 이렇게 생겼었어요
4시간 후 전 일어서서 팀을 해체했어요 저는 그들에게 소리를 질렀어요, 저는 그들에게 소리쳤어요, "도대체 무슨 짓이에요? 저를 실망시키고, 여러분은 저의 디자이너이고, 창조적인 사람이 되어야 하는데, 도대체 여기서 무슨 일이 일어나고 있는 걸까요?" 아마 제 더 나은 설화 중 하나였을 거예요 좋은 것도 있지만 이건 제 더 나은 설화 중 하나였을 거예요 그리고 저는 이 사람들을 찾아갔습니다. 어떻게 BMW의 돈을 가져가고, 어떻게 3개월 동안 휴가를 보낼 수 있고, 아무것도 생산하지 않을 수 있을까요? 왜냐하면 그들은 우리에게 그림, 모델 콘셉트, 그림으로 가득 찬 스테이션왜건 3대를 가지고 있다고 말하지 않았습니다. 그들은 제가 원하는 모든 것을 차 안에 가두었습니다. 왜냐하면 엔지니어들과 연대감을 보였기 때문입니다. 그들은 문제를 해결할 기회를 주기 위해 저에게 아무것도 보여주지 않았습니다. 물론 그들이 문제를 일으킬 수 없다는 것을 깨닫지 못했습니다. 그래서 우리는 점심을 먹으러 갔습니다.
(웃음) 요.
그리고 이건 정말 심각하게 조용한 점심이었어요 엔지니어들은 한쪽 끝에 앉았고, 디자이너들과 저는 다른 쪽 끝에 앉았습니다. 정말 조용했습니다. 그리고 난 그냥 굉장히 화가 났죠 아마 걔네들은 재미를 다 봤지만 난 못 봤으니까 그것 때문에 화가 나는 거 맞죠? 그리고 누군가 캐서린에 대해 물었어요 제 아내 말이에요 저랑 같이 날아가거나 그런 거였나요? 저는 "아니오"라고 말했고, 그것은 제 아내에 대한 일련의 생각을 불러일으켰습니다. 캐서린과 제가 결혼했을 때 신부님이 아주 좋은 설교를 해주셨는데 아주 중요한 말씀을 하셨죠 그는 "사랑은 이기적이지 않다"며 "사랑은 내가 사랑한다고 몇 번을 말하는 것이 아니다"라고 말했습니다. 이번 달에 섹스를 이렇게 많이 한 것도 아니고 지난달보다 두 배나 줄었으니 날 그만큼 사랑하지 않는다는 뜻이에요. 사랑은 이기적이지 않아요." 그리고 생각했죠. "이봐, 난 여기서 사랑을 보여주는 게 아니야. 진심으로 사랑을 표현하고 있지 않아요. 난 공중에 떠있고, 신뢰도 없어요. 그럴 리가 없어요. 이것은 제가 일정 수의 스케치를 기대하는 것은 아니며, 그것이 저의 팀 자격을 위한 정량화 방법입니다. 이럴 수 없습니다."
그래서 저는 그들에게 이 이야기를 했습니다. 제가 말했죠, "얘들아, 나 지금 뭔가 생각 중이야, 이건 옳지 않아. 나는 수량화 가능한 전제하에 너희들과 관계를 맺을 수 없습니다. "나는 상사이고, 너는 내가 말한 대로 해, 신뢰 없이." 저는 "이럴 수 없어."라고 말했습니다. 사실, 우리는 모두 울음을 터뜨렸습니다. 왜냐하면 그들은 아직도 그들이 얼마나 많은 좌절감을 쌓았는지 말하지 못했기 때문입니다. 그리고 제가 원하는 것을 보여주지 못했고, 단지 그것이 올 것이라는 것을 믿으라고 요청해야만 했습니다. 그리고 그날 우리는 훨씬 더 가깝게 느껴졌고, 필요 없는 많은 끈을 잘라냈고, 진정한 팀과 창의성이 무엇인지에 대한 개념을 만들어냈다고 생각합니다. 우리는 차를 다시 우리 생각의 중심에 놓고 사랑을 다시 그 과정의 중심에 놓습니다.
그나저나, 그 팀은 다음 모델에서는 미국의 SUV 다음으로 무엇을 제안할 것인가에 대한 여섯 가지 다른 콘셉트를 만들어냈습니다. 그중 하나는 크로스오버 쿠페의 아이디어였습니다. 아래층에 보시면 X 쿠페가 있습니다. 그들은 매우 재미있었습니다. 칼 매그너슨이 말한 "brute-iful"이라는 모터사이클을 재현한 것입니다. 바퀴 두 개를 더하면 모터사이클이 될 수 있는 아이디어입니다. 그래서 결론적으로, 제가 여러분에게 전하고 싶었던 교훈은 바로 여기였습니다. '어린 왕자'의 인용문도 훔치려고요 신뢰와 사랑에 대해 할 말이 많습니다. 이 두 단어가 디자인과 동의어라는 것을 아신다면 말이죠. 저는 그날 팀원들과 매우 의미 있는 관계를 가졌고, 그 이후로 계속 그렇게 지내고 있습니다.
여러분들도 디자인할 것이 더 많다는 것을 발견하길 바랍니다. 디자인 예술을 위해서도요. 직접 하는 것보다요. 신뢰와 사랑, 그것이 가치 있는 일이라는 것은 사실입니다.
정말 감사합니다.
'해외 강의 번역' 카테고리의 다른 글
<맨발의 움직임에서 배우다> 주제 테드 강연 번역(벙커로이, Bunker Roy) (0) | 2022.03.01 |
---|---|
<멀티태스킹은 잊고 모노태스킹을 해보세요> 테드 강의 번역(파올로 카르디니) (0) | 2022.02.28 |
<멀티미디어 연극 모험> 주제 테드 강의 번역(나타샤 차코스, Natasha Tsakos) (0) | 2022.02.27 |
<모형 로켓 개발>에 관한 테드 강연(스티브 저벳슨, Steve Jurvetson) (0) | 2022.02.26 |
리프의 <새벽 4시의 미스터리> 주제 테드 강연 번역 (0) | 2022.02.26 |